わたしたちは、実現したい「何か」を持つすべての個人や法人のみなさまが、言葉や文化や商習慣の違いという壁をクリアし「何か」を実現するための企業活動をおこなっています。

Download Publishing
ダウンロードパブリッシング
ローカルデベロッパーの良作タイトルを海外向けにパブリッシングパートナーと共同配信。第一弾はエスプリがピリリと効いたフランス生まれのUFO誘導アクションゲーム「カラーズ」をWiiウェアで配信!
Comic Translation
マンガ翻訳
高い品質を求められるゲーム翻訳で培ったノウハウを、電子配信時代をむかえたマンガの翻訳に活かします。翻訳した作品はAmazon.comで「翻訳はクリーンで自然、リタッチやレタリングもイイ」との高評価!
Multilingual Support
多言語コミュニケーション
グローバルなインターナショナルビジネスを成功するためには、お客さまの顧客化・ファン化が欠かせません。ナニカの多言語コミュニケーションサービスで、世界中のカスタマーとファンの継続的なコミュニケーションを実現します。

お気軽にお問い合わせください!
NANICAの事業やサービスに関するお問い合わせはメールにてお気軽にご相談ください。

プレスリリース
2010年11月25日 : 
海外のローカルデベロッパーが開発した良作ダウンロードゲームを日本向けに配信する専門レーベル「クロフネゲームズ」を有限会社LukPlusと共同で設立しました。
お知らせ
2010年11月25日 : 
海外のローカルデベロッパーが開発した良作ダウンロードゲームを日本向けに配信する専門レーベル「クロフネゲームズ」を有限会社LukPlusと共同で設立しました。

2010年1月1日 : 
東京営業所を開設しました。
会社概要
社 名:株式会社ナニカ  英語表記:NANICA, INC.
設 立:2003年12月11日
本 社:神奈川県鎌倉市御成町9-34
営業所:東京都品川区東品川2-2-25
代表者:鈴木 理元
電 話:03-6712-9683 FAX:03-6712-9652
取引先

(順不同)
マイクロソフト デベロップメント株式会社、株式会社カプコン、株式会社スクウェア・エニックス、株式会社コナミデジタルエンタテインメント、エヌ・シー・ジャパン株式会社、キューエンタテインメント株式会社、株式会社レッドエンタテインメント